Julio Valdez
Sandra D. Jackson
Coordinator, Education Department, Whitney Museum of American Art and Guest Curator, The Studio Museum in Harlem, New York City
Julio Valdez uses diverse materials to generate paintings and mixed media works that visually give form to memory and the human condition. By employing various painting, collage, and printmaking techniques, Valdez is able to develop a unique pictorial language that evolves out of a combination of his intuition, imagination, experiences and memory. The artist studies the form and texture of objects that he finds visually appealing and uses them for the basis of a work of art. Many of these objects are stored away in his memory to be used as reoccurring motifs in future paintings.
Born in Santo Domingo, The Dominican Republic, Valdez relocated to the United States permanently in 1993 when he received a fellowship to work at the Bob Blackburn Printmaking Workshop in New York City. It was during this time that Valdez added his use of the silhouette, an important element in his current work, to his already existing vocabulary. Valdez's use of the silhouette addresses issues of identity and self-reflection. In an interview the artist stated: "The silhouette became a point of synthesis in my work and then I began to use the self-portrait as a mode of self-reflection." He projected light onto his body to create a shadow, which was then outlined on the canvas by the artist or an assistant. The use of his own physical form, however is a personal investigation of self and cultural history.
While in residence at the Studio Museum of Harlem (1997-1998), Valdez has further explored his unique use of his body as a template for an ever evolving human presence. Currently, Valdez juxtaposes one silhouette on top of another to give the illusion of a figure in motion. The human presence is no longer static but in a place of transition, a place of constant motion and energy- it becomes an aura. The human form can once again reference the artist's personal transitory state as a Dominican relocated an d living in the United States.
In spite of his continued residence in New York, Valdez consciously maintains his connection to Latin America through the use of cultural symbols, poetry and music that are indigenous to the Caribbean. He also incorporates other sources including, petroglyph images that are hulled from the caves of the Taíno Indians, western Greco Roman mythology, his everyday surrounding and his fine art background. Particular types of turtles and lizards of Latin mythology appear in his work, suggesting his retention of legends. Another Latin American artist using these motifs include Juan Sánchez who often investigates his parent culture using a contemporary visual vocabulary and his experiences as a Nuyorican as a back drop.
Valdez's dialectical approach to his work fuses his past with his present and allows him to use the canvas as a quilt, weaving the fabric of his experiences with elements of his cultural heritage. Many of his works pay homage to the quilt-making tradition where there is an investment in retaining sentimental objects to create a compilation that encapsulates memories. The patch-work of collage drawings is patterned on the canvas like pieces of cloth and engages the viewer in a retrieval that touches on themes ranging from nature to cultural retention.
Valdez's Te Regalo Una Rosa ( I Give You A Rose ), 1998, takes its title from a poem by the Chilean poet, Pablo Neruda. In this piece, Valdez collages the entire canvas with joss paper. Relying on his incredible sense of color and skill, the artist sees the gold of the paper as a chance to make hi canvas glow like illuminated manuscripts. He sees his layering of the canvas with this paper as a way of preserving the memory of precious observations or experiences. Fruits, plants, and animals which are evocative of ancient African and Central American culture are painted and drawn on each swatch of paper, making individual squares and rectangles isolated chambers for memories. Many of the drawings synthesize elements from various objects and symbolic forms (such as fruits, plants and sculptures) to create his own unique visual language. He often uses the bleeding heart of Christ layered with a drawing of a strawberry to call attention to how close they are in appearance and to reconnect man with nature. He is not as interested in the actual religion as he is in the relics and symbols that define various belief systems. Another motif in his work is the Yuca plant which was the foremost crop in his home country and also is represented in Taíno mythology by Yucahu, the god of creation and the yuca.
Julio Valdez is invested in the exploration of color, texture, and imagination. The work produced while in residence at the Studio Museum in Harlem demonstrates his development as an artist who can successfully merge his interest in abstraction with his unique reinterpretation of the human form.
________
Julio Valdez utiliza materiales para generar pinturas y obras de técnica míxta que visualmente dan forma a la memosia y la condición humana. Al emplar varias técnicas de pintura, collage y gabado, Valdez es capaz de desarrollar un lenguaje pictórico único que evoluciona a partis de una combinación de su intuición, imaginación, experiencias y memoria. El artista estudia la forma y textura de objetos que él encuentra visualmente atrayentes y los usa como la base para sus obras de arte. Muchos de estos son almacenados en su memoria para ser luego usados como motivos recurrentes enfuturas pinturas.
Nacido en Santo Domingo, República Dominicana, Valdez se trasladó permanentemente a los Estados unidos en 1993, cuando recibió una beca para trabajar en el taller de grabado de Robert Blackburn en la cuidad de Nueva York. Fue durante este tiempo que Valdez agregó su uso de la silueta, un elemento importante en su obra actual, a su ya existente vocabulario visual. El utiliza la silueta para tartar temas de identidad y auto-reflexión. En una entervista, el artista declaró: "La silueta se convirtió en punto de sintesis en mi obra y fue entonces que empecé a usar el autorretrato como un modo de auto-reflexión. La asimilación de todos los diferentes cambios (en mi vida) provocaron esta auto-reflexión". El proyecta luz sobre su cuerpo para crear una sombra, la cual es entonces trazada sobre la tela por el artista o por un asistente. El uso de su propia forma fisica es, de este modo, una investigación personal del ser y su historia cultural.
Durante su residencia en el Studio Museum de Harlem (1997-1998), Valdez ha llevado más lejos la exploración única de su cuerpo como base para una presencia humana siempre en evolución. Actualmente, Valdez juxtapone una silueta encima de otra para dar la ilusión de una figura en movimiento. La presencia humana ya no esta estatica, sino en un lugar de transición, un lugar de constante movimiento y energía; se convierte en un aura. La forma humana puede, una vez más, hacer referencia al transitorio estado personal del artista, como un Dominicano re-instalado y viviendo en los Estados Unidos.
A pesar de su contínua residencia en Nueva York, Valdez conscientemente mantiene su vínculo con América Latina a través del uso de símbolos culturales, poesía y musica que son indígenas a el Caribe. El también incorpora otras fuentes, incluyendo imágenes petroglíficas que son sacadas de cuevas de los Indios Taínos, mitología occidental Greco Romana, su medio ambiente circundante y su experiencia en las bellas artes. Particulares tipos de tortugas y lagartos de mitología Latina aparecen en su obra, sugiriendo su retención de leyendas. Otro de los artistas Latinoamericanos usando estos motivos incluye a Juan Sánchez, quien con frecuencia investiga su cultura paterna usando un lenguaje visual contemporáneo y sus experiencias como un Newyorican como telón de fondo.
La aproximacion dialéctica de Valdez hacia su obra fusiona su pasado con su presente y le permite usar la tela como un quilt (Colcha tradicional tejida norteamericana), tejiendo la base de sus experiencias con su legado cultural. Muchas de sus obras rinden homenaje a la tradición de hacer quilts, donde hay un valor en retener objetos sentimentales para crear una compilación que encapsula memorias. Los retazos de dibujos encolados son hechos patrones sobre la tela como piezas de tejido y atrae al observador en una recuperación que toca temas que van desde la naturaleza hasta la retención cultural.
La obra de Valdez Te Regalo una Rosa ( I Give you a Rose), 1998, toma su título de un poema del poeta chileno Pablo Neruda. En esta pieza, Valdez ha encolado la tela completa con papel Joss, el papel dorado chino para ofrendas. Contando con su increíble sentido del color y destreza, el artista vé el dorado del papel como una oportunidad para hacer brillar sus telas como manuscritos iluminados. El vé la superposición de este papel sobre la tela como un modo de preservar la memoria de preciosas observaciones y experiencias. Frutas, plantas y animales que son evocadores de ancestrales culturas Africanas y Centroamericanas son pintadas en cada pedazo de papel, haciendo los cuadrados y rectangulos individuales como isoladas camaras para reuerdos. Muchos de los dibujos sintetízan elementos de varios objetos y formas simbólicas (como frutas, plantas y esculturas africanas) para crear su propio lenguaje visual único. El con frecuencia usa el corazón sangrante de Cristo superpuesto con un dibujo de , por ejemplo, una fresa, para llamar la atención de cúan cerca estan en apariencia y para reconectar el hombre con la naturaleza. El no está tan interesado an la religión mísma como lo está en las relíquias y símbolos que definen varios sistemas de creencias. Otra motivo en su obra es la planta Yuca, que fue principal cultivo de su país natal y que también está representada en la mitología Taína por Yucahu, el Dios de la creación y la yuca.
Julio Valdez está inmerso en la exploración del color, textura e imaginación. Las obras porducidas durante su residencia en el Studio Museum de Harlem demuestran su desarrollo como un artista que puede exitosamente fusionar su interés en la abstracción con su reinterpretación única de la forma humana.